在四川省成都市城南锦江上。是古代出成都乘舟起程处。三国时蜀费祎使吴,诸葛亮饯行于此。祎叹曰:“万里之行,始于此桥。”由是得名。汉唐旧桥今已不存,今桥为清康熙五十年(1711)重建,后又经多次修葺,为七
因酒醉而皮弁倾侧。语出《诗·小雅·宾之初筵》:“是曰既醉,不知其邮。侧弁之俄,屡舞傞傞。”李回秀《夜宴安乐公主宅》:“莫惊侧弁还归路,只为平阳歌舞催。”亦用以形容人洒脱不拘。耿湋《题清萝翁双泉》:“侧
《诗·小雅·鹿鸣》:“我有旨酒,嘉宾式燕以敖。”燕,通“宴”。后因以“宾燕”谓宴请宾客。韩愈《郓州溪堂》:“公以宾燕,其鼓骇骇。”
【介绍】:见李泌。
喻指聪颖超凡的孩子。《陈书·徐陵传》:“母臧氏,尝梦五色云化而为凤,集左肩上,已而诞陵焉。时宝志上人者,世称其有道,陵年数岁,家人携以候之,宝志手摩其顶,曰‘天上石麒麟也。’光宅惠云法师每嗟陵早成就,
古代神话中姮娥(嫦娥)偷食了其夫羿从西王母处得来的不死之药,奔月而成为月中仙女。见《淮南子·览冥训》。后因以“偷药”为典咏嫦娥或喻指女子孤单寂寞。罗隐《秋夕对月》:“姬娥漫偷药,长寡老中闲。”韩偓《无
唐代李白、孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔的合称。六人开元末年隐居于徂徕山,酣饮纵酒,时号“竹溪六逸”。见《新唐书·李白传》。
《国语·鲁语下》载:公父文伯请南宫敬叔饮酒,以露睹父为客,以小鳖为菜肴,露睹父因鳖小不食而去。文伯之母因责文伯不善礼待宾客而赶走文伯。后因以“羞鳖”为贤母教子之典。李瀚《蒙求》:“文伯羞鳖,孟宗寄鲊。
柔细的手腕。指美女的手腕。杜易简《湘川新曲二首》之二:“弱腕随桡起,纤腰向舸低。”
①获罪于天的囚犯。极言罪恶之深。卢仝《常州孟谏议座上闻韩员外职方贬国子博士有感五首》之五:“功名生地狱,礼教死天囚。”②春秋时周王室衰微,对天下之治乱无能为力,公羊高作《春秋传》时认为周王此时为天囚。