神:指祖先之神。罔:无。时:所。恫( ㄊㄨㄥ tōng ):痛恨。 谓祖先不感遗恨。 常用以赞美子孙德行美好。语出《诗.大雅.思齐》:“惠于宗公,神罔时怨,神罔时恫。”马瑞辰通释:“时,所也。”
忽:倏忽,突然。 好像在一夜之间,春风吹拂使梨花盛开。后多用以形容某些新鲜事物突然出现,显示一派繁荣景象。语出唐.岑参《白雪歌送武判官归京》:“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万
同“秦庭朗镜”。唐刘禹锡《历阳书事七十韵》:“心托秦明镜,才非楚白珩。”
几希:很少。 人和禽兽不同的地方只有一点点。 意谓人与禽兽的差别在于“知义与不知义”。语出《孟子.离娄下》:“人之所以异于禽兽者几希,庶民去之,君子存之。”赵岐注:“几希,无几也。知义与不知义之间
源见“麒麟儿”。谓颖异出众之子。清宋琬《慰董榕庵丧子》诗:“天上石麟重抱送,金环留得不须寻。”偏正 《南史·徐陵传》:“陵年数岁,家人携以候沙门释宝志,宝志摩其顶曰:‘~也。’”后用以称誉他人的孩子。
同“夜雨对床”。金元好问《寄答景元兄》诗:“故人相念不相忘,频著书来约对床。”【词语对床】 汉语大词典:对床
源见“大树将军”。形容声威很高。唐张九龄《饯王尚书出边》诗:“树比公孙大,城如道济长。”
源见“庾郎鲑菜”。指韭菜。唐陆龟蒙《中酒赋》:“周子之菘向晚,庾郎之薤初春。”
《吕氏春秋.察今》(卷一五):“荆人欲袭宋,使人先表澭水。澭水暴益,荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,军惊而坏都舍。向其先表之时可导也,今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。”楚人要
以他人的得失成败,作为自己的法戒。《新唐书.魏征传》载:魏征去世以后,唐太宗临朝叹息说:“以铜为鉴,可正衣冠;以古为鉴,可知兴替;以人为鉴,可明得失。朕常保此三鉴,内防己过。今魏征逝,一鉴亡矣。”鉴: