留的词语解释
- liú zhí留职
- bū liú逋留
- wǎn liú挽留
- liú yǐng留影
- liú lián wàng fǎn留连忘返
- liú dài留待
- bù liú xīn不留心
- mǎ liú马留
- liú mén留门
- liú hòu lù留后路
- kǔ liú苦留
- cǐ chǔ bù liú rén,zì yǒu liú rén chǔ此处不留人,自有留人处
- qù liú去留
- yǎng hǔ liú huàn养虎留患
- liú nàn留难
- liú kè yǔ留客雨
- liú lián留连
- chī shī zi liú hòu tuǐ吃虱子留后腿
- jū liú suǒ拘留所
- liú yú dì留余地
- liú lián bù shě留连不舍
- liú tí留题
- liú liàn留恋
- wáng liú王留
- chì liú chū lǜ赤留出律
- liú míng留名
- pī liú pū lù劈留扑碌
- sù liú宿留
- cún liú存留
- liú huà留话
- liú bù留步
- zhū liú潴留
- zì liú dì自留地
- bù liú yú dì不留余地
- jié fā liú bīn截发留宾
- de liú de lì的留的立
- qǐ liú dīng láng乞留玎琅
- zhē dào wǎn liú遮道挽留
- liú bái留白
- jī quǎn bù liú鸡犬不留
- qī liú qī lín七留七林
- liú zhù留驻
- gé zhí liú rèn革职留任
- liú dé qīng shān zài,bù pà méi chái shāo留得青山在,不怕没柴烧
- liú jí留级
- dī liú pū滴留扑
- liú shén留神
- yāo liú邀留
- liú fàn留饭
- mí liú mèn luàn迷留闷乱
- liú zhì留置
- bù liú shén不留神
- liú chuán留传
- rén sǐ liú míng人死留名
- cán liú残留
- liú chéng留成
- jié liú截留
- liú tóu留头
- liú yì留意
- shǒu xià liú qíng手下留情