windfall
英 [ˈwɪndfɔːl]
美 [ˈwɪndfɔːl]
n. 意外之财; 意外获得的东西; 风吹落的果子(尤指苹果)
复数:windfalls
Collins.1 / BNC.15234 / COCA.12082
牛津词典
noun
- 意外之财;意外获得的东西
an amount of money that sb/sth wins or receives unexpectedly- The hospital got a sudden windfall of £300 000.
这家医院获得了一笔30万英镑的意外款项。 - windfall profits
意外的利润 - The government imposed a windfall tax (= a tax on profits to be paid once only, not every year) on some industries.
政府对某些行业征收暴利税。
- The hospital got a sudden windfall of £300 000.
- 风吹落的果子(尤指苹果)
a fruit, especially an apple, that the wind has blown down from a tree
柯林斯词典
- 意外之财;横财
Awindfallis a sum of money that you receive unexpectedly or by luck, for example if you win a lottery. - 被风吹落的果子(尤指苹果)
Awindfallis a fruit, especially an apple, that has fallen from a tree.
英英释义
noun
- a sudden happening that brings good fortune (as a sudden opportunity to make money)
- the demand for testing has created a boom for those unregulated laboratories where boxes of specimen jars are processed like an assembly line
- fruit that has fallen from the tree
双语例句
- This portfolio reallocation represents a pure windfall for the oil producers.
这种投资组合的重新配置,对石油生产商而言,纯粹是一笔意外之财。 - Oil prices tumbled, giving consumers a sudden windfall that helped support spending.
油价下挫,使消费者突然得到了一笔意外之财,有助于推动支出。 - So why do I now find the idea of a windfall tax on banks so appealing?
那麽为什麽我现在发现,向银行徵收意外收入税这个主意很有吸引力呢? - Mr wall wants to use the commodity windfall to build more infrastructure and fund more research and development.
沃尔先生想要运用在商品上的意外获利去修建更多的基础设施和在研究发项目上提供更多资金。 - Our rule of thumb is that consumers typically spend half of their windfall.
他表示:我们的经验是,消费者一般会将意外收获的一半用于支出。 - The central bank has ensured a windfall for banks by keeping deposit rates low, while deregulating lending rates.
中国央行在解除贷款利率管制的同时,将储蓄利率维持在低水平,确保了银行的厚利。 - The unassuming Texas resident celebrated his windfall by having a family portrait photograph taken Wednesday morning.
这位德克萨斯居民在周三的早上全家照了一张全家福,以庆祝他获得了这份意外之财。 - Africa's seeds are a potential windfall investment for Monsanto.
非洲的种子对孟山都公司的投资是一笔潜在的横财。 - Call the windfall the real "cost" of the IPO.
这笔横财是IPO真正的“成本”。 - Imposing either a windfall tax or special curbs on bonuses is an understandable political response to what is happening.
征收暴利税或对奖金发放加以特别限制,是针对当前现实的政治回应,可以理解。