trudge
英 [trʌdʒ]
美 [trʌdʒ]
v. (因疲劳或负重而)步履沉重地走,缓慢地走,费力地走
n. 徒步跋涉; 疲惫的长途步行
过去式:trudged 现在分词:trudging 复数:trudges 过去分词:trudged 第三人称单数:trudges
Collins.1 / BNC.12256 / COCA.10705
牛津词典
verb
- (因疲劳或负重而)步履沉重地走,缓慢地走,费力地走
to walk slowly or with heavy steps, because you are tired or carrying sth heavy- He trudged the last two miles to the town.
他步履艰难地走完最后两英里到了城里。 - The men trudged up the hill, laden with supplies.
这些人背着补给品疲惫地往山上爬。
- He trudged the last two miles to the town.
noun
- 徒步跋涉;疲惫的长途步行
a long tiring walk
柯林斯词典
- VERB (尤指因疲惫或沮丧)拖着沉重的脚步走,步履艰难地走
If youtrudgesomewhere, you walk there slowly and with heavy steps, especially because you are tired or unhappy.- We had to trudge up the track back to the station.
我们不得不沿路艰难地走回车站。 - Trudgeis also a noun.
- We were reluctant to start the long trudge home.
我们很不愿意踏上如此漫长艰辛的回家之路。
- We had to trudge up the track back to the station.
英英释义
noun
- a long difficult walk
verb
- walk heavily and firmly, as when weary, or through mud
- Mules plodded in a circle around a grindstone
双语例句
- Because we must trudge in the dust awhile.
只因我们必须暂时在泥尘中跋涉。 - Finally there is the last, long trudge to the finish line.
最后,挑战者在抵达终点之前还要徒步行走一长段距离。 - To trudge along or over. He dashed through thick and thin.
他不顾艰难险阻地往前冲。 - Well, we can't have it, so don't let us grumble but shoulder our bundles and trudge along as cheerfully as Marmee does.
我也一样,可是我们不可能拥有这样的生活,所以我们就不用抱怨了,还是让我们像妈妈那样快乐地肩负着各自的担子勇敢地前行吧。 - We came back from our trudge across the moor wet and tired.
我们费力地穿越旷野回来,浑身湿透,并且疲惫不堪。 - He trudge through hard and finally found the love in Iraq.
他经过艰苦的跋涉,终于找到了爱神伊洛斯。 - Some, would even trudge tonight!
有人,今夜还要跋涉! - I trudge for the sake of seeking hope. I may have to rove all over the world, but a single footpoint is the starting point of the hope of life.
跋涉是为了找寻希望。即使浪迹天涯,一个脚印,便是人生希望的起点。 - He wished he was not in a room so far from the bathroom. There was nothing for it but a long trudge through the house.
他真希望自己的房间离卫生间不那么远,没别的办法,只能走上长长的一段穿过屋子。 - Under a lethal shower of arrows, the French knights 'cavalry charge turned first into a cavalry plod and then into a foot trudge through deep, sucking ooze.
在一片致命的箭雨之下,法国骑士的冲锋骑兵先是步伐变得沉重,随后便陷入了深厚的、具有吸附力的淤泥中。
