reinvigorated
英 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪtɪd]
美 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪtɪd]
v. 给…增添精力(或力量); 使再振作
reinvigorate的过去分词和过去式
过去式:reinvigorated
COCA.33212
英英释义
adj
- with restored energy
双语例句
- Nike reinvigorated the brand by expanding the franchise, introducing more colors and styles, and helping to push All Stars into overseas markets.
耐克重振匡威的方法包括扩大特许经销区,推出更多颜色和款式,帮助将全明星鞋推向海外市场。 - The combination, on the one hand, of newly reinvigorated capitalism and the associated rise in productivity with, on the other, bundesbank-style inflation targeting, adopted implicitly or explicitly by a number of central banks, proved fatal.
刚刚重振精神的资本主义(以及生产率的相应上升),与德国央行式的通胀目标制二者相结合,被证明是致命的。 - Only by eliminating the above miscomprehension and bringing the rural subject matter into the scope of feminine literature, can the declining feminine literature be reinvigorated.
只有消除这种误区,把农村题材纳入女性主义文学创作和批评的视野,才能使已趋式微的女性主义文学重新焕发生机。 - A reinvigorated Doha round would help President George W. Bush in seeking to extend his trade negotiating authority, by showing prospective gains.
通过展示预期收益,重启多哈回合将有助于乔治w布什总统(georgew.bush)延长贸易谈判授权的努力。 - Or would it decide that her personal popularity has waned, but that the brand itself can be reinvigorated without a flesh-and-blood mascot?
或者,投资人会认为她的个人魅力已大减,没有偶像,也能重塑品牌? - Implicit in too-big-to-fail is the creation of barriers to the entry of newcomers and it was not until after the second world war that a reinvigorated antitrust policy could play a role in unleashing prosperity.
大得不能倒暗含的意思是,为新来者的进入制造障碍。直到二战结束后,重新焕发生机的反托拉斯政策,才得以在释放繁荣的过程中起到作用。 - Fortunately, it is a hard field to stagnate in, given that we are constantly being challenged and reinvigorated by our connection to the rest of science and to the manufacturing community as a whole.
幸运的事,处在这样的艰难领域内,受到不断的挑战,作为加工大家族的一部分我们从与其他学科的联系中复兴。 - It's reinvigorated the team.
这让我们团队重新焕发了生机。 - At a Stanford appearance last year, Geoffrey Harpham, director of the National Humanities Center, said the humanities must be reinvigorated and are critical to the US 'future.
去年,美国国家人文科学中心负责人杰弗里哈珀姆曾现身斯坦福大学并称人文学科必须寻求复兴,这对美国的未来非常重要。 - Europe needs to learn from the way that the US reinvigorated its car industry: with tough love.
欧洲需要向美国学习,用“严厉的爱”重振汽车工业。