pollster
英 [ˈpəʊlstə(r)]
美 [ˈpoʊlstər]
n. 民意测验主办人; 民意调查员
复数:pollsters
Collins.1 / BNC.26503 / COCA.9635
牛津词典
noun
- 民意测验主办人;民意调查员
a person who makes or asks the questions in an opinion poll
柯林斯词典
- 民意调查人;民意测验机构
Apollsteris a person or organization who asks large numbers of people questions to find out their opinions on particular subjects.
英英释义
noun
- someone who conducts surveys of public opinion
- a pollster conducts public opinion polls
- a headcounter counts heads
双语例句
- Obama had trouble winning working class support in his primary battles with former rival Hillary Clinton, but pollster Clay Richards says he appears to be making some inroads.
奥巴马在初选中,也就是在与对手希拉里。克林顿争夺民主党提名时,在争取工薪阶层选民时遇到了困难。但是理查兹说,目前,奥巴马似乎已经取得一些进展。 - Nathan Richter, lead pollster on the wakefield research study, said that in a world where most everything these days is shared online, "we want the credit when we share ideas with our boss."
韦克菲尔德研究中心这份调研的首席测验专家内森•里奇特表示,在这个几乎什么事情都要拿到网上分享的时代,“如果我们与上司分享创意,还是希望能有一份功劳。” - Figures from Gallup, a pollster, reveal just how widespread such corruption is ( see chart).
民意测试专家盖洛普刚刚公布的调查数据显示,此类贪污行为范围之广泛。 - Quinnipiac University pollster Clay Richards says a large number of voters apparently have already made up their minds about which candidate to support in November.
奎尼匹埃克大学从事民意调查的克莱.理查兹说,很显然,很大一批选民对将在11月的选举中支持哪位候选人已经作出了决定。 - "More and more Palestinians, particularly women and the young, are identifying with a religious rather than national struggle," says a pollster at Near East Consulting, a leading West Bank barometer.
“越来越多的巴勒斯坦人,特别是妇女和青年,都认同宗教斗争,而不是国家战争”&在近东咨询处的一名约旦河西岸晴雨表民意调查家如是说。 - Quinnipiac University pollster Peter Brown says Cain's challenge will be to continue building support even as attention on him intensifies.
昆尼皮亚克大学的民调专家彼得。布朗说,尽管凯恩将会受到大量的关注,但他的参选将会继续获得更多的支持。 - The footballer had already come first in a comparable survey by pollster Ifop six months ago.
早在半年前伊福普民调机构开展的一项对比调查中,这位足球名将就已是“独占鳌头”。 - But in general, as every pollster avers, it is the future more than the past that motivates voting.
但总的来说,一如每次民意测验显示的那样,投票的动力源自对未来的希望而不是对过去的纠缠。 - "Reagan had a37-percent job approval rating at this point in1983," said the pollster.
1983年的那个时候,里根的工作赞同率是百分之37。 - Quinnipiac pollster Peter Brown says Americans have concluded the Iraq war was not worth the cost, but he adds that they remain divided on what to do next.
Quinnipiac大学的民意测验专家彼得·布朗说,美国民众认为伊拉克战争不值得打,但他补充到,人们对于下一步该做采取什么行动仍存在分歧。
