看词语>英语词典>marque翻译和用法

marque

英 [mɑːk]

美 [mɑːrk]

n.  知名品牌(尤指汽车)

复数:marques 

法律

BNC.26569 / COCA.29218

牛津词典

    noun

    • 知名品牌(尤指汽车)
      a well-known make of a product, especially a car, that is expensive and fashionable
      1. the Porsche marque
        保时捷的品牌

    柯林斯词典

    • N-COUNT (名牌汽车的)型号,牌子,商标
      Amarqueis the name of a famous company that makes motor vehicles, or the vehicles it produces.
      1. ...a marque long-associated with motor racing success, Alfa Romeo.
        一个多次在赛车比赛中胜出的知名汽车品牌——阿尔法·罗米欧

    英英释义

    noun

    双语例句

    • The marque also says it is being cautious about expanding its growing network of Ferrari stores.
      该车型还表示,在拓展其不断增长的法拉利门店网络上,它也十分谨慎。
    • Industry insiders expect local firms to get hit first because Chinese consumers don't mind paying a premium for a foreign marque.
      行业人士预计,产能增加将首先对本地厂商造成冲击,原因是中国消费者不介意多花钱购买外国品牌。
    • To declare war, grant letters of marque and reprisal, and make rules concerning captures on land and water;
      宣战,颁发缉拿敌船许可证和报复性拘捕证,制定关于陆上和水上的拘捕条例;
    • Overall, however, it brings to mind one of those Chinese-made cars that superficially resembles a dated Japanese or western marque.
      但总体来看,它让人联想到一辆外观仿照日本或西方过时车型的中国造汽车。
    • BMW announced the scheme just as Opel, General Motors 'European marque, said it would offer car sharing for everyone.
      就在宝马公布这一计划的同时,通用汽车的欧洲品牌欧宝(Opel)也表示,将提供面向每个人的汽车分享服务。
    • But building a global brand is not easy; for every havaianas there is another company that has struggled to make the leap from domestic posterboy to global marque.
      然而,建成一个全球品牌并非易事;相对于哈瓦那,另外一些企业则很难从本土明星跃升为全球品牌。
    • Mr Li first set his sights on Volvo in 2007, when Rothschilds approached him about buying the marque, which Ford was due to put on sale.
      李书福首次将目光投向沃尔沃是在2007年:福特计划出售这一品牌,洛希尔(Rothschilds)接洽了李书福,询问其是否有意收购。
    • To design the next generation of "A-Segment" limousine bringing together a global German marque with the particular needs of the Chinese customer
      我们的目标是通过大众全球设计战略与中国消费者特殊需求的完美结合来设计下一代的A级轿车
    • Dongfeng and Changan, which produces Volvo cars in China in a joint venture with Ford, are also thought to have expressed interest in the marque.
      东风与长安据信也对该品牌表示过兴趣。长安与福特建有合资企业,在中国生产沃尔沃轿车。
    • Rolls-Royce said the drophead was aimed at leading the brand "in a more informal direction" and "attracting new buyers to the marque".
      劳斯莱斯表示,幻影软顶敞篷轿跑车旨在将该品牌引向“一个更为休闲的方向”,并“吸引新买家购买这种车型”。