humors
英 [ˈhjuːməz]
美 [ˈhjumərz]
v. 迎合;迁就;让步;使满足;变通办理;用巧办法处理
humor的第三人称单数
双语例句
- Machiavelli uses these two psychological and even in some ways quasi-medical terms, humors, to designate two classes of people on which every society is based.
马基雅维利运用这两个心理学上的,甚至某种程度上准医学的术语,人民特质,来界定两种不同阶级的人,每个社会都以此为基础。 - Until the baby is born your humors are one.
你的体液都一样,直到孩子出世。 - God made them intelligent prided them with courage and generosity, and at the same time, gifted them with a bag of humors.
老天在制造他们的聪明智能,赋予他们勇气和旷达的同时,还随赠了一大包幽默。 - Linguistic Presupposition Analysis in Humors
幽默笑话中的预设分析 - English humors generate from various sources, such as skillful use of rhetoric, violation of Cooperative Principle in pragmatics and ambiguity in vocabulary, grammar and syntax.
英语幽默产生的根源多种多样,有修辞格的巧妙运用,有对语用中合作原则的违反,也有因词汇、语法、句法歧义而产生。 - This idea, which Spinoza had anticipated in1677, fit well with the older Galenic notion that the changing balance among the body humors was the foundation of a person's emotional profile.
斯宾诺莎在1677年提出了这个观点。这个观点与古老的医学观点,即人体内情感的动态平衡形成了情感的侧面,相一致。 - The governing principles represent the most creative part of mental activities in the process of understanding humors.
支配原则体现了在理解幽默过程中大脑活动最有创新性的部分。 - This paper presents a tentative study of several types of ambiguity and their positive use in humors, advertisements and literature.
文章主要分析了几类英语歧义现象以及歧义在幽默笑话、广告、文学作品中的积极运用。 - A Study of Chinese Humors: A Genre Analysis and Relevance Theory Perspective
基于体裁分析和关联理论框架下的中国幽默研究 - Translating English humors is one of the ways to be familiar with foreign culture.
其中了解外国文化的一种途径就是翻译英语幽默。