existences
英 [ɪgˈzɪstənsɪz]
美 [ɛgˈzɪstənsɪz]
n. 存在; 实有; (尤指艰难或无聊的)生活,生活方式
existence的复数
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 存在;实有
Theexistenceof something is the fact that it is present in the world as a real thing.- ...the existence of other galaxies...
其他星系的存在 - The Congress of People's Deputies in effect voted itself out of existence...
(苏联)人民代表大会的投票在事实上终结了自身的存在。 - Public worries about accidents are threatening the very existence of the nuclear power industry.
公众对事故的担忧正威胁着核能工业的生存。
- ...the existence of other galaxies...
- N-COUNT (尤指逆境中的)生活,生活方式
You can refer to someone's way of life as anexistence, especially when they live under difficult conditions.- You may be stuck with a miserable existence for the rest of your life...
你可能一辈子都要过着悲惨的生活。 - Their day-to-day existence was routine.
他们的日常生活很平淡。
- You may be stuck with a miserable existence for the rest of your life...
双语例句
- The world is made up of two distinct existences& spiritual and material.
世界由两种不同的实体构成&心灵和物质。 - Any organism can exist and move only under the role of objective energy of determination, and such determination is the identity between the existences and movements of organisms.
任何有机体都必然拥有背后的客观能量性的决定性才会存在和运动,这个决定性就是有机体存在和运动的同一性。 - Existences of a New System of Generalized Quasi-like Variational Inclusions
一类新的广义混合拟-似变分包含组解的存在性问题 - Sad October and her sadder self seemed the only two existences haunting that lane.
出现在那条小路上的似乎只有两个实体,就是悲伤的十月和更加悲伤的她自己。 - As Schumpeter wrote more than 70 years ago: This economic system cannot do without the ultima ratio of the complete destruction of those existences which are irretrievably associated with the hopelessly unadapted.
正如熊彼德70多年前所写道的:这个经济系统不能没有彻底毁灭那些生存者的最终手段,这些生存者不可挽回地与那些没有希望的不适应生存者联系在一起。 - The existences of these rights are dependent upon and subject to performing these duties.
因为这些权利基于人们根据和谐的黄金定律履行职责和义务。 - Man is a historic being, who also have a belief transcending his established historic existences simultaneously.
人是历史性的存在,但同时又有着超越既定历史性的信仰。 - The seed and the parents are immediate and initial existences in respect of the offspring which they generate.
胚芽和父母,就其所产生的枝叶和后代来看,可以说是直接的、创始的存在。 - Destiny suddenly united and wedded with its irresistible power these two uprooted existences, differing in age, alike in sorrow.
命运以它那无可抗拒的力量使这两个无家可归年龄迥异而苦难相同的人骤然摄合在一起了。 - It's not the ideal of human existences; it's not the best possible life we can imagine ourselves having.
它并非人类完美的存在;,它不是我们所能想象的最美好的生活。