看词语>英语词典>exacerbating翻译和用法

exacerbating

英 [ɪɡˈzæsəbeɪtɪŋ]

美 [ɪɡˈzæsərbeɪtɪŋ]

v.  使恶化; 使加剧; 使加重
exacerbate的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 使恶化;使加剧
    If somethingexacerbatesa problem or bad situation, it makes it worse.
    1. Mr Powell-Taylor says that depopulation exacerbates the problem...
      鲍威尔-泰勒先生说人口的急剧减少使得该问题更加严重。
    2. Longstanding poverty has been exacerbated by racial divisions.
      种族分化已经加剧了长期的贫困问题。

英英释义

adj

双语例句

  • Former United Nations Secretary General Kofi Annan said climate change is exacerbating the problems faced by poor nations.
    前联合国秘书长安南说,气候变化加剧了贫穷国家所面临的问题。
  • And developing countries must improve research and technology development if the world is to avoid exacerbating existing health inequities.
    如果全世界要避免让现有的卫生不平等恶化,发展中国家必须改善研究和技术发展。
  • And it also can remain in the stratum corneum, exacerbating irritation.
    而且它还会遗留在角质层中,加剧对肤质的刺激。
  • At its heart lies a vicious circle, with financial fragility bringing pain to the real economy, and rising unemployment and falling incomes exacerbating vulnerability and spreading it to more banks and other parts of the global financial system.
    其核心是一种恶性循环:金融业的脆弱给实体经济造成痛苦,而不断上升的失业率和日益下降的收入使经济更加脆弱,并蔓延至更多的银行和全球金融体系的其它领域。
  • Cell inflammation in these areas accelerates neuron damage, exacerbating the disease.
    此区域的细胞炎症可促进神经元损伤,使该病恶化。
  • The importance of trade in exacerbating inequality is often overstated.
    贸易在加剧不平等方面的重要性常常被夸大。
  • Purchasers of leasehold property might also have difficulty arranging financing, exacerbating a long-standing frustration for non-Japanese buyers.
    购买建于租赁地上的房屋还可能会遭遇融资难,这进一步挫伤了非日本国民在此置业的积极性,这个问题长期以来一直困扰着他们。
  • That would force Greece to make even larger cuts in government spending, further exacerbating its economic woes.
    这将使希腊削减更多政府开支,进一步加剧经济形势恶化。
  • Commodity analysts and traders blame the export restrictions for exacerbating the 2007-08 food crisis that triggered panic buying among importers.
    大宗商品分析师与交易商认为,这些出口限制措施加剧了2007-08年的粮食危机,引发了进口国家的恐慌购买。
  • The Asia financial crisis and the SARS epidemic were devastating blows to the territory in 1998 and 2002 respectively, but public policy controlling the supply of land and the provision of public housing was widely blamed for exacerbating and prolonging the property market decline.
    亚洲金融危机和非典(sars)疫情分别在1998年和2002年对香港造成了毁灭性打击,但人们普遍将控制土地供应和公屋供应的公共政策归咎为加剧并延长房地产市场滑坡的罪魁祸首。