看词语>英语词典>downpours翻译和用法

downpours

英 [ˈdaʊnpɔːz]

美 [ˈdaʊnˌpɔrz]

n.  倾盆大雨; 暴雨; 骤雨
downpour的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 倾盆大雨;暴雨;骤雨
    Adownpouris a sudden and unexpected heavy fall of rain.
    1. ...a sudden downpour of rain.
      突降的暴雨

双语例句

  • Downpours battered the cities of Beijing and Zhengzhou, along with the Inner Mongolia Autonomous Region.
    倾盆大雨袭击了北京市、郑州市以及内蒙古自治区。
  • Sri Lanka depends on monsoon rains for irrigation and power generation but the seasonal downpours frequently cause loss of life and damage to property in low-lying areas.
    斯里兰卡依靠季风雨以灌溉和发电,但季雨经常在低洼地带造成生命和财产的损失。
  • While lingering dry spells cripple some parts of the country, heavy downpours have inundated others.
    在持续干旱期严重破坏我国一些地区的同时,倾盆大雨使其它地区洪水泛滥。
  • Agriculture and tourism have been particularly badly hit, with crops scorched in some areas, waterlogged in others, and tourists forced to flee fires in the South and storms and torrential downpours in northern countries.
    农业和旅游业遭受的打击尤为沉重,一些地区的农作物因炙热而枯萎,另一些地区则出现涝灾;游客被迫逃离,以躲避欧洲南部的大火和北部国家的暴风雨。
  • The loss of homing pigeons, which can be worth up to? 200,000, has baffled experts, but the most popular theory is the abnormal number of summer showers, sending birds off course as they attempt to fly around the downpours.
    神秘失踪的赛鸽总价值高达20万英镑,这也让专家们感到困惑。但最流行的说法是,夏季骤雨频发,让赛鸽为了躲避暴雨而偏离了航向。
  • Massive flooding, similar to the1998 floods that killed thousands of people, is likely to occur this year if downpours continue to batter the upper and middle reaches of the Yangtze River.
    暴雨如在长江中上游持续下去,规模堪比1998年的洪灾将可能再次重演,那年的洪灾夺去了数千人的生命。
  • The Shenzhen meteorological station forecast downpours of up to200 mm would hit the city Wednesday and Thursday.
    深圳气象部门预测在星期三和星期四会遭到200毫米的倾盆大雨的袭击。
  • A typical hurricane brings 6 to 12 inches of downpours resulting in sudden floods.
    一场典型的飓风可带来6至12英寸的骤然降水,而导致洪水爆发。
  • A gray sky of drizzle after two weeks of downpours and puddles in the parking lots wouldn't give way.
    两周暴雨后,铅灰色的天空又下起了毛毛细雨,停车场上的水坑永远不会退缩。
  • They said river basin areas could be hit by more downpours and extreme weather conditions than in previous years. Middle reaches of Yangtze basin areas could receive 20 percent more rainfall than before, according to the hydro-graphic office of the Changjiang Water Resources Commission.
    他们表示,长江流域会受到强降雨和极端天气的影响,今年的强降雨和极端天气明显比往年多。长江水利委员会水文局称,长江中游地区降雨量超出往年的20%。